Este ano os museus celebram as relações amorosas na obra do escritor irlandês, dando enfoque às personagens femininas que marcaram sua vida e sua literatura
O romance Ulysses, um marco da literatura ocidental no século XX escrito pelo irlandês James Joyce, narra os acontecimentos vividos pelo personagem Leopold Bloom no dia 16 de junho de 1904. A data foi celebrada pela primeira vez em 1924, quando amigos de Joyce ofereceram uma festa a ele, sendo que a data tornou-se uma comemoração tradicional em Dublin no ano de 1954, e estendeu-se por todo o mundo. Em São Paulo, o Bloomsday é realizado desde 1988, por iniciativa de Haroldo de Campos e da professora Munira Mutran, e vem sendo organizado, desde a morte do poeta, por Marcelo Tápia e Ivan de Campos. Em 2019, a Casa das Rosas e a Casa Guilherme de Almeida celebrarão as relações amorosas na obra de Joyce, por meio, principalmente, das personagens femininas que marcaram sua vida e sua literatura. Anote, então, em sua agenda: nos dias 15 e 16 de junho, sábado e domingo, você já tem programação garantida em ambos os museus, que são equipamentos da Secretaria de Cultura e Economia Criativa do Governo do Estado de São Paulo, gerenciados pela Poiesis.
Abrindo as celebrações, no sábado (15), às 14h, a palestra “De Molly e Milly Bloom a Issy e Anna Livia Plurabelle: Uma leitura mítica de Ulysses e Finnegans Wake”, que acontecerá na Casa Guilherme de Almeida, vai abordar essas personagens arquetípicas da obra de James Joyce no contexto das recriações de Haroldo de Campos e Donaldo Schuler, e da música de Alberto Marsicano. Maria Teresa Quirino, doutora em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês pela USP e estudiosa da obra de Joyce, ministrará a atividade.
Já às 15h30, o público poderá participar da palestra “A mulher e o amor em Dublinenses e Ulysses”, com Amara Moira, que se doutorou em Teoria Literária pela Unicamp, com a tese A Indeterminação de sentidos no Ulysses de James Joyce. A proposta é discutir as personagens femininas marcantes dos contos de Dublinenses, bem como a icônica Molly Bloom, de Ulysses, propondo uma leitura sobre o amor representado pelo escritor irlandês. Às 16h30 será a vez do pocket-show de música irlandesa com a banda Tunas Celtic Band, fundada em 2009. Ao término da apresentação, o público sairá em direção à Casa das Rosas.
O museu preparou uma festa para todos os convidados, com leitura de trechos de obras do irlandês, além de atividades musicais. A grande novidade do evento, que será entre 19h e 21h30, será a apresentação do resultado de um desafio lançado a escritores paulistanos: a criação de um texto paródico baseado num trecho do famoso monólogo de Molly Bloom, no final de Ulysses. O evento também celebra os 80 anos de publicação de Finnegans wake, o romance mais radical do autor: para tanto, além de leitura de trechos da obra, o personagem Tim Finnegan será lembrado por meio de seu velório festivo, no qual ele revive por ação do uísque que cai sobre ele – conforme é contado na canção irlandesa que dá título ao livro. O palco estará montado no jardim da Casa das Rosas, em frente ao café e restaurante que lá funciona, o qual servirá pratos especiais baseados na culinária irlandesa.
Fechando as celebrações, no domingo (16), às 14h30, ainda na Casa das Rosas, será exibido o filme As mulheres de James Joyce (1985), dirigido por Michael Pearce. A atriz irlandesa Fionnula Flanagan interpreta seis mulheres em mundos reais e imaginários de Joyce, em um longa-metragem que representa várias das obras do escritor. E, às 17h, será apresentado o filme Bloom (2003), de Sean Walsh, baseado em Ulysses.
O Bloomsday 2019 conta com apoio do Consulado Geral da Irlanda no Brasil e de Jameson Irish Whisky.
A Casa Guilherme de Almeida tem patrocínio da Caixa Econômica Federal, por meio de seu Programa de Apoio ao Patrimônio Cultural Brasileiro.
SOBRE A POIESIS
A Poiesis – Organização Social de Cultura é uma organização social que desenvolve e gere programas e projetos, pesquisas e espaços culturais, museológicos e educacionais voltados para a formação complementar de estudantes e do público em geral. A instituição trabalha com o propósito de propiciar espaços de acesso democrático ao conhecimento, de estímulo à criação artística e intelectual e de difusão da língua e da literatura.
–
SERVIÇO:
Bloomsday – James Joyce e o amor
Sábado e domingo, dias 15 e 16/6
15/6
Casa Guilherme de Almeida:
– 14h: Palestra “De Molly e Milly Bloom a Issy e Anna Livia Plurabelle: Uma leitura mítica de Ulysses e Finnegans Wake”, com Maria Teresa Quirino
– 15h30: Palestra “A mulher e o amor em Dublinenses e Ulysses”, com Amara Moira
Casa das Rosas, das 19h às 21h:
- Abertura: saudação do Cônsul Geral da Irlanda no Brasil, Barry Tumelty
- Breve comentário sobre o tema do programa, por Marcelo Tápia
- Comentário sobre o conto Barro (Clay), de Dublinenses (Dubliners), e leitura de trecho do conto em inglês e em tradução de José Roberto O’ Shea, por José Garcez
- Apresentação da canção Marble Halls, citada no conto Clay, por Marcelo Tápia
- Leitura de trecho do conto Os mortos, de Dublinenses, em tradução de Caetano Galindo, por Donny Correia
- Leitura do poema Ela chora em Rahoon (She weeps over Rahoon):
– Em inglês, por Donny Correia
– Em tradução de Marcelo Tápia, pelo tradutor
- Leitura de carta de Joyce a Nora (de 22 de dezembro de 1909):
– Em inglês, pelo Cônsul Barry Tumelty
– Em tradução de Maria Helena Kopschitz, por Julio Mendonça
- Leitura de fragmentos de Giacomo Joyce:
– Em inglês, por Rodrigo Bravo
– Em tradução de Paulo Leminski, por Reynaldo Damazio
- Breve comentário sobre a relação amorosa de Molly e Leopold Bloom, e referência à ária M’Appari (da ópera Martha, de Flotow), citada em episódio de Ulysses, por Maria Teresa Quirino
- Apresentação da Canção M’Appari, por Marcelo Tápia
- Leitura da parte final do monólogo de Molly Bloom, em tradução de Haroldo de Campos, por Fernanda Assef
- Leitura de fragmento do monólogo de Molly Bloom em tradução para diversos idiomas:
– Em inglês, por Alzira Allegro
– Em francês, por Eliane Fittipaldi
– Em italiano, por Aurora Bernardini
– Em espanhol, por Tereza Jardini
- Leitura de recriações parodísticas de fragmento do monólogo de Molly Bloom, por Camila Assad, Aline Motta e Cesare Rodrigues
- Leitura de fragmento de Finnegans wake:
– Em inglês, por John Milton
– Em tradução de Augusto de Campos, por Ivan de Campos
- Apresentação de música e dança irlandesas por Tunas Celtic Band e Grupo de Dança Alegrya
16/6
Casa das Rosas:
– 14h30: Exibição do filme As mulheres de James Joyce (1985)
– 17h: Exibição do filme Bloom (2003)
Casa Guilherme de Almeida
Anexo: Rua Cardoso de Almeida, 1943 – Perdizes – São Paulo
Museu: Rua Macapá, 187 – Perdizes
Telefone: (11) 3673-1883 | 3672-1391
Funcionamento: de terça-feira a domingo, das 10h às 18h
www.casaguilhermedealmeida.org.br
Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura
Avenida Paulista, 37 – Paraíso – São Paulo (próximo à estação Brigadeiro do metrô)
Telefone: (11) 3285-6986 | 3288-9447
Funcionamento: de terça-feira a sábado, das 10h às 22h, e aos domingos e feriados, das 10h às 18h
Convênio com o estacionamento Parkimetro: Alameda Santos, 74 (exceto domingos e feriados)